Natten, Daggry og Dagen “Jeg har fortalt lidt om min fortid, ikke for at I skal forstå den, men for at I skal vide, at I aldrig kommer til at forstå den” . Sådan skriver den jødiske forfatter, professor og politiske aktivist Elie Wiesel bl.a. om sine oplevelser under og efter 2. Verdenskrig. I Rosinantes klassikerserie har vi nyoversat hans selvbiografiske romantriologi “Natten” , “Daggry” og “Dagen”, der for første gang udkommer samlet på dansk – tre romaner, der er små af omfang men bærer på historier af stor tyngde. Her med forord af Herman Pundik. “Natten”, der udkom i 1958, fortæller om jøderne i byen Sighet og deportationen til udryddelseslejrene. “Daggry” handler om den unge Elisha, der som deltager i kampen for et selvstændigt Israel bliver udvalgt til at skyde en engelsk officer, som jøderne holder som gidsel. “Dagen” er beretningen om en mand i New York, der er kommet alvorligt til skade ved en ulykke, og som – mens han svæver mellem liv og død – hjemsøges af forfærdelige minder fra krigens tid. Udtalelser Elie Wiesels skæbne er fantastisk, en eksercits i lidelse, og samtidig en fortælling om lidelsens veje … Fortællingerne udmærker sig ved en massiv stoflighed i sproget og et nærmest fysisk intimiderende nærvær i begivenhedsforløbet. – Johs. H. Christensen, Jyllands-Posten, 4 stjerner Elie Wiesels bøger er hård kost. Han skriver på en lammende følelse af ensomhed og illusionsløshed, der hele tiden bringer ham i frivillig nærhed af døden og dødslængslen … Her er Wiesel rå og direkte, og det virker så stærkt, fordi han skriver enkelt og nøgternt. – Peter Nielsen, Information …vigtige og bevægende vidnesbyrd om at leve videre med erindringerne om de rædsler, der befinder sig uden for sproget og det normale liv… – Jørgen Johansen, Berlingske